Повідомляємо заявників та всіх зацікавлених користувачів Мадридської системи про оновлення українськомовної версії онлайнового інструменту “Менеджер товарів і послуг Мадридської системи” (МТП) версією 2023 року 12-ї редакції Міжнародної класифікації товарів і послуг для реєстрації знаків (МКТП) у перекладі українською мовою, вільний доступ до якого надається на офіційному вебсайті Всесвітньої організації інтелектуальної власності (ВОІВ).
Нагадаємо, що МТП розроблений ВОІВ для надання допомоги заявникам при складанні ними переліків товарів і послуг під час подання міжнародних заявок за Мадридською системою міжнародної реєстрації знаків (далі – Мадридська система).
Міжнародне бюро ВОІВ розвиває та оновлює МТП у співробітництві з багатьма патентними відомствами держав-членів Мадридського союзу та регіональними організаціями для створення бази даних товарів і послуг різними мовами, а також для надання користувачам можливості перевірити прийнятність обраних ними формулювань відомствами країн-учасниць Мадридської системи.
Міжнародне бюро ВОІВ гарантує, що включені до МТП формулювання є достовірними з точки зору лінгвістики та покласифіковані у повній відповідності до поточної версії чинної редакції МКТП.
Використання МТП заявниками під час складання переліків товарів і послуг за заявками дозволить уникнути помилок у термінології та при класифікуванні товарів і послуг, а також запобігти вживанню формулювань, які не будуть прийняті відомствами окремих країн, зазначених для міжнародної реєстрації. МТП також може слугувати допоміжним інформаційним засобом для складання заявок на реєстрацію знаків для товарів і послуг за національною процедурою.
Пропонуємо коротку інформаційну довідку про призначення та основні функції МТП.
МТП – це онлайновий інструмент, розроблений Міжнародним бюро ВОІВ (МБ ВОІВ) та призначений для допомоги заявникам та їх представникам у формуванні переліків товарів і послуг, який необхідно надати при подачі міжнародної заявки за Мадридською системою.
МТП надає доступ до тисяч стандартизованих формулювань, прийнятих МБ згідно з процедурами у рамках Мадридської системи, які можна використовувати для ідентифікації товарів і послуг у міжнародній заявці на знак для товарів і послуг.
МТП дає можливість заявникам переглядати та здійснювати пошук взаємопов’язаних термінів, які можуть бути перекладені будь-якою з трьох робочих мов Мадридської системи.
МТП розроблено для сприяння особам, які подають заявки на знаки для товарів і послуг, та їх представникам у формуванні переліку товарів і послуг, який необхідно надати при поданні міжнародної заявки.
Система має декілька функцій, що забезпечують можливість:
Додаткова функція («Перевірити прийнятність зазначеною договірною стороною (зДС)») пропонує заявникам можливість перевіряти прийнятність формулювань тією чи іншою зазначеною договірною стороною на підставі інформації, яку ВОІВ має змогу отримати від відомств країн-членів Мадридського союзу.
Наразі основними мовами МТП є три робочі мови Мадридської системи:
Тобто, МТП завжди містить два еквівалентних формулювання у двох інших мовах. Зазвичай формулювання формуються англійською, а потім вже перекладаються Міжнародним бюро ВОІВ на іспанську та французьку.
Інші мовні версії МТП були представлені у співробітництві з відомствами зацікавлених членів Мадридського союзу.
Наразі МТП доступний 20-ма національними мовами, які не є мовами подання Мадридською системою, а саме: арабською, китайською (спрощеною), голландською, німецькою, грузинською, івритом, індонезійською, італійською, японською, кхмерською, корейською, монгольською, норвезькою, португальською, португальською (Бразилія), російською, сербською, турецькою, українською та в’єтнамською.
Інші мови можуть бути додані в майбутньому за запитом і згодою на співпрацю з національними відомствами членів Мадридської союзу.
Формулювання, що містяться у МТП, згруповані за концептами, як описано у розділі FAQ «Яка структура даних у Менеджері товарів і послуг?».
Для кожного поняття (концепту) МТП містить бажане формулювання кожною мовою та, можливо, формулювання-синоніми цією ж мовою, які також прийняті ВОІВ. Кількість формулювань-синонімів у мовах не обов’язково однакова. Це залежить від кількості регіональних варіацій, варіантів правопису або прийнятних стильових варіантів.
Вибірковий перелік, доступний через функцію «Переглянути», містить тільки бажані формулювання кожною мовою, щоб заявники мали можливість вибирати необхідні чи прийнятні серед дійсно чітких понять, що відповідають тим чи іншим видам товарів чи послуг.
Інші прийнятні формулювання (синоніми) відображаються тільки при використанні функції «Пошук».
Ситуація, коли формулювання, які були використані для ідентифікації товарів і/або послуг в існуючих міжнародних реєстраціях, не були включені у МТП, можлива.
МТП не містить вичерпний перелік формулювань, прийнятих МБ ВОІВ; він містить перелік формулювань, які рекомендовані МБ для ідентифікації товарів і/або послуг. Ці формулювання були ретельно опрацьовані та відібрані МБ з урахуванням, серед іншого, частоти їх використання у міжнародних заявках.
Більш детальна інформація – за посиланнями:
Читайте також:
Коментарів немає